
Language: English | Español | Français
Versión 1.0
La presente recomendación está destinada a mejorar el valor informativo de los boletines oficiales al incluir los códigos normalizados con los diversos encabezamientos que figuran generalmente en los anuncios publicados en estos boletines.
La inserción de códigos para identificar los distintos encabezamientos de los anuncios deberá permitir al usuario encontrar más rápidamente aquellos que le interesan; sin necesitar un conocimiento particular del idioma en el cual el boletín oficial ha sido publicado, ni conocimiento especializado de las leyes sobre propiedad industrial en cuestión.
Los códigos no están destinados a dar una interpretación jurídica de los encabezamientos de los anuncios o de los datos a los que hacen referencia.
A los fines de la presente recomendación:
a) por “boletín oficial” se entiende toda publicación oficial que contenga anuncios o avisos relativos a los derechos de propiedad industrial, publicados conforme a las leyes en materia de propiedad industrial o los tratados y convenciones internacionales sobre propiedad industrial;
b) los términos “publicación” y “publicado” se entienden como:
i) puesta a disposición del público del documento en cuestión, para inspección o adquisición, bajo pedido, de un ejemplar de dicho documento, o
ii) puesta a disposición de varios ejemplares del documento, obtenidos por impresión o por otro procedimiento similar;
c) los términos “examinado” y “no examinado” se refieren a un examen en cuanto al fondo, que conviene distinguir de un examen en cuanto a la forma, al cual cualquier oficina de propiedad industrial procede generalmente en el momento de la recepción de una solicitud.
El código comprende cuatro posiciones que deben figurar siempre en el orden siguiente: “LETRA‑LETRA‑CIFRA‑LETRA”.
El código está formado por dos partes principales, que son las siguientes:
a) PARTE A: dos letras para identificar:
la fase del procedimiento que tiene lugar durante el procedimiento de presentación y examen hasta e incluyendo la concesión o el registro de un derecho de propiedad industrial, o
la acción o decisión tomada después de la concesión o el registro de ese derecho.
Las etapas del procedimiento, así como las acciones o decisiones se presentan por categorías. Los encabezamientos genéricos se codifican por una doble letra, AZ, BZ, CZ, DZ, etc. y comprenden los elementos siguientes:
i) Acciones o decisiones tomadas respecto de una solicitud de un derecho de propiedad industrial en el curso de un procedimiento de presentación o de examen, hasta la concesión inclusive:
‑ AZ: PROCEDIMIENTO DE PRESENTACIÓN
‑ BZ: PUBLICACIÓN
‑ CZ: OPOSICIÓN
‑ DZ: MODIFICACIONES DE LA MEMORIA DESCRIPTIVA O DE LAS REIVINDICACIONES
‑ EZ: BÚSQUEDA Y EXAMEN
‑ FZ: PROCEDIMIENTO DE CONCESIÓN
‑ GZ: SITUACIÓN JURÍDICA; LICENCIA
‑ HZ: CORRECCIONES; CAMBIOS; DIVERSOS
ii) Acciones o decisiones tomadas después de la concesión o el registro de un título de propiedad industrial
‑ KZ: TASAS
‑ LZ: LIMITACIÓN DEL DERECHO DE PROPIEDAD INDUSTRIAL
‑ MZ: PRESCRIPCIÓN DEL DERECHO DE PROPIEDAD INDUSTRIAL
‑ NZ: MANTENIMIENTO O PRORROGA DEL DERECHO DE PROPIEDAD INDUSTRIAL
‑ PZ: SITUACIÓN JURÍDICA
‑ QZ: LICENCIA
‑ RZ: DECISIONES NO PREVISTAS EN OTROS LUGARES
‑ SZ: DIVULGACIÓN PUBLICA
‑ TZ: CORRECCIONES; CAMBIOS; DIVERSOS.
b) PARTE B: Una cifra seguida de una letra para identificar el (los) derecho(s) de propiedad industrial que podría(n) ser concedido(s) o el (los) derecho(s) de propiedad industrial que es (son) objeto de una acción o de una decisión desde el punto de vista del apartado a), especialmente:
i) una cifra para indicar la “situación” de la solicitud del título de propiedad industrial, y
ii) una letra para identificar el tipo de título de propiedad industrial.
A continuación detallamos los elementos de codificación que forman las partes A y B del código:
PARTE A.i): Acciones o decisiones tomadas con respecto a una solicitud de un derecho de propiedad industrial en el curso de un procedimiento de presentación o de examen, hasta la concesión inclusive
‑ AZ: PROCEDIMIENTO DE PRESENTACIÓN
AA: Presentación
AB: Presentación de documentos respecto de una solicitud presentada anteriormente, por ejemplo, una solicitud fraccionaria
AC: Petición de continuación, por ejemplo, prórroga de plazos
AD: Continuación; por ejemplo, prórroga de plazos
AE: Rehabilitación de una solicitud caducada
AF: Solicitud internacional (PCT) en la cual el país es un Estado designado
AG: Solicitud europea en la cual el país es un Estado designado
AH: Solicitud de reconocimiento según el acuerdo del COMECON sobre el reconocimiento mutuo de los certificados de inventor y otros títulos de protección de invenciones
‑ BZ: PUBLICACIÓN
BA: La puesta a disposición de varios ejemplares
BB: Documento abierto a inspección pública u obtención de una copia bajo pedido
BC: Orden de mantener en secreto
BD: Anulación de la orden de mantener en secreto
BE: Apertura (dibujos o modelos industriales)
BF: Anulación de una publicación anterior
‑ CZ: OPOSICIÓN
CA: Llamada a oposición
CB: Inicio de la oposición a la concesión
CC: Oposición rechazada
CD: Denegación de la solicitud después de una oposición
CE: Retiro de la solicitud después de una oposición
CF: Objeción del solicitante a la intervención de un tercero
CH: Otros procedimientos de oposición no precisados anteriormente
‑ DZ: MODIFICACIONES DE LA MEMORIA DESCRIPTIVA O DE LAS REIVINDICACIONES
DA: Petición de modificación de la memoria descriptiva o de las reivindicaciones
DB: Rechazo de la petición de modificación de la memoria descriptiva o de las reivindicaciones
DC: Aceptación de la modificación de la memoria descriptiva o de las reivindicaciones
‑ EZ: BÚSQUEDA Y EXAMEN
EA: Solicitud de búsqueda documental
EB: Solicitud de búsqueda adicional
EC: Elaboración de un informe de búsqueda documental
ED: Petición de examen diferido
EE: Petición de examen
EF: Petición de que el examen sea declarado nulo
‑ FZ: PROCEDIMIENTO DE CONCESIÓN
FA: Abandono o retiro
FB: Suspensión del proceso de concesión
FC: Denegación
FD: Solicitud declarada nula o caducada, por ejemplo, por impago de las tasas
FE: Retiro parcial
FF: Concesión provisional, registro provisional
FG: Concesión, registro
FH: Reconocimiento concedido según el acuerdo del COMECON (ver AH supra)
‑ GZ: SITUACIÓN JURÍDICA; LICENCIA
GA: Transformación de un tipo de solicitud de un derecho de propiedad industrial en otro
GB: Transferencia o cesión
GC: Disponibilidad u oferta de licencia
GD: Licencia concedida o registrada
‑ HZ: CORRECCIONES, CAMBIOS, VARIOS
HA: Nombre del inventor
HB: Corrección de los nombres
HC: Cambios de nombres
HD: Corrección de direcciones
HE: Cambio de direcciones
HF: Corrección de fechas
HG: Corrección de clasificaciones
HH: Corrección o cambio en general
HK: Rectificación de errores en los boletines oficiales
PARTE A.ii): Acciones o decisiones tomadas después de la concesión o el registro de un titulo de propiedad industrial*
‑ KZ: TASAS
KA: Tasas de renovación pagaderas
KB: Pago de las tasas de renovación
KC: Impago de las tasas de renovación
‑ LZ: LIMITACIÓN DEL DERECHO DE PROPIEDAD INDUSTRIAL
LA: Inicio de la petición de limitación del derecho
LB: Rechazo de la petición de limitación del derecho
LC: Anulación de las reivindicaciones
LD: Renuncia parcial
LE: Suspensión del derecho de propiedad industrial
‑ MZ: PRESCRIPCIÓN DEL DERECHO DE PROPIEDAD INDUSTRIAL
MA: Abandono o retiro
MB: Petición de anulación
MC: Anulación
MD: Proceso de oposición iniciado
ME: Proceso de revocación iniciado
MF: Derecho revocado después de revocación u oposición
MG: Otras decisiones concernientes a la revocación
MH: Renuncia
MK: Expiración del plazo
ML: Anulación de la prórroga del plazo
MM: Anulación o prescripción por impago de las tasas
MN: Rechazo de la renovación
MP: Denegación de la protección nacional
‑ NZ: MANTENIMIENTO O PRORROGA DEL DERECHO DE PROPIEDAD INDUSTRIAL
NA: Petición de nueva publicación
NB: Nueva publicación concedida
NC: Petición de renovación o prórroga del plazo
ND: Renovación o prórroga concedida
NE: Petición de restauración de un derecho caducado
NF: Restauración del derecho caducado
NG: Confirmación de un derecho después de revocación u oposición
NH: Anulación de la denegación de renovación
‑ PZ: SITUACIÓN JURÍDICA
PA: Transformación de un tipo de derecho de propiedad industrial en otro
PB: Reivindicación o determinación de la titularidad
PC: Transferencia o cesión
PD: Cambio de titular
PE: Abandono en beneficio del dominio público
‑ QZ: LICENCIA
QA: Disponibilidad u oferta de licencia
QB: Licencia concedida o registrada
QC: Rescisión de una licencia
‑ RZ: DECISIONES NO PREVISTAS EN OTROS LUGARES
RA: Petición de acción por infracción iniciada
RB: Decisión concerniente a la acción por infracción
RC: Pignoración
RD: Embargo
RE: Decisión constatando la dependencia
RF: Levantamiento de la pignoración, el embargo o la dependencia
RH: Otras decisiones de la oficina de propiedad industrial
RL: Acciones judiciales y sentencias dictadas
‑ SZ: DIVULGACIÓN PUBLICA
SA: Orden de mantener en secreto
SB: Levantamiento de la orden de mantener en secreto
SC: Puesta a disposición del público de ejemplares del título de propiedad industrial concedido
‑ TZ: CORRECCIONES, CAMBIOS, DIVERSOS
TA: Indicación del nombre del inventor
TB: Corrección de nombres
TC: Cambio de nombres
TD: Corrección de direcciones
TE: Cambio de direcciones
TF: Corrección de fechas
TG: Corrección de clasificaciones
TH: Correcciones o cambios en general
TK: Rectificación de errores en los boletines oficiales
PARTE B.i): Cifra para indicar la “situación” de la solicitud
1: Solicitud que no ha sido objeto de búsqueda ni de examen
2: Solicitud que ha sido objeto de búsqueda, pero no de examen
3: Solicitud que ha sido examinada, pero no objeto de búsqueda
4: Solicitud que ha sido objeto de búsqueda y examen
9: Solicitudes pertenecientes a más de una de las categorías 1 a 4
PARTE B.ii): Letra para identificar el tipo de derecho de propiedad industrial
A: Patente de invención
B: Patente de adición
C: Patente de perfeccionamiento
D: Patente de importación, introducción o naturaleza similar
E: Patente de planta
F: Certificado de inventor o título de propiedad industrial similar
G: Certificado de inventor de adición o título de propiedad industrial similar
H: Certificado de utilidad
J: Certificado de utilidad de adición
X: Título de propiedad industrial que cae en más de uno de los tipos anteriores, de A a J
K: Modelo de Utilidad
L: Dibujos, patente de dibujo, certificado de dibujo
Q: Modelo industrial, certificado de modelo industrial
Y: Título de propiedad industrial no identificado de forma específica o que cae en más de uno de los tipos de A a Q, anteriores
El código debe aplicarse a todos los encabezamientos o anuncios, incluidas las rectificaciones, publicados en los boletines oficiales, siempre que exista el código correspondiente para cada encabezamiento considerado.
Cada código debe estar relacionado con el correspondiente encabezamiento de los anuncios, debiendo aparecer en mayúsculas y precediendo o siguiendo de forma inmediata al texto de dicho encabezamiento. Si, en una situación dada, es necesario el uso de dos o más códigos para la identificación de los diversos elementos publicados bajo un mismo encabezamiento, entonces todos y cada uno de ellos deben ser indicados, preferiblemente separados por una barra oblicua. Si el encabezamiento del anuncio se imprime en más de un idioma, el (los) código(s) pueden ser usados solamente una vez.
Con el fin de ayudar a los usuarios de los boletines oficiales a utilizar de la mejor manera posible los códigos, deberá publicarse en el boletín oficial la presente recomendación, así como la lista de los códigos con los encabezamientos correspondientes en la forma que van a ser empleados, antes de que esta recomendación entre en vigor y después, a intervalos regulares, según se juzgue necesario.
[Fin de la Norma]
* Para la aplicación de esta serie de letras, la concesión o el registro de un derecho de propiedad industrial se considera de la misma forma que si hubiera dado lugar a una publicación en el sentido del párrafo 4.b) anterior.